close shave
n. 侥幸的脱险, 幸免于难
例句与用法:
A new razor gives a close shave.
新刀片刮得很乾净。
A sharp razor gives a close shave.
剃刀锋利刮得就乾净。
侥幸的脱险
His life is no longer in danger, but it was a close shave.
他不再有生命危险了, 但那真是死里逃生。
close shave
n. 侥幸的脱险, 幸免于难
例句与用法:
A new razor gives a close shave.
新刀片刮得很乾净。
A sharp razor gives a close shave.
剃刀锋利刮得就乾净。
侥幸的脱险
His life is no longer in danger, but it was a close shave.
他不再有生命危险了, 但那真是死里逃生。
close shaveclose shaveD.J.:[kləʊs]K.K.:[klos]1.翻译:〈非正〉(一次)侥幸的脱险;幸免;千钧一发
close shave
1.翻译:[美国口语]侥幸脱险,死里逃生,千钧一发
2.翻译:剃光头发
3.翻译:(脸等)刮得很光
4.翻译:幸免于难,死里逃生;间不容发
noun
a shave in which the hair is cut very short
板寸头,板刷头
(informal)a narrow escape from danger or disaster
(非正式)侥幸脱险
close shave
名词 close shave:
something achieved (or escaped) by a narrow margin
同义词:close call, squeak, squeaker, narrow escape